Sunday, June 18, 2017

tumbling down the alley: a solo shisan renku


tumbling down the alley

cherry sapling-
pavements and peeling bricks
blushed by early light

tumbling down the alley;
detritus of a winter past

from this vantage
faceless voices below
sound so familiar

a dew of sweat
favoring her upper lip

as we age together
you remain
so hard to please

there's always applause
for bad karaoke

without any fanfare
overpowered by funk,
a Texas big beat

leaping headlong
into piles of leaves

at the harvest festival
a drunken moon
stumbles through the door

to tipple with Alice
go through the looking glass

these parables
we don't understand

clouded waters
pierced through by whale's song



Pasadena Adjacent said...

as we age together
you remain
so hard to please

I love this one (and the cherry / blush)

bandit said...

A love verse, part of the requirements of this linked verse form.

'if detained or captured, I will disavow any knowledge of any such mission statement, even on pain of death'

Also, we have a blossom verse, as well as the moon, by default, always autumn, unless otherwise stated. All seasons receive a reference, in this shortened modern form of haikai-no-renga, in chronological order. Spring and Autumn receive two slots, for they are the major seasons.

'Winter?', you ask? Why, it's the whale, of course, according to traditional Japanese kigo.

Each section (there are four)should be self-contained, creating four poems that meld together, if you will.

Jean Spitzer said...

I'm with PA on this.

And I also needed the explanation of the form to appreciate the technical part, though I liked the poem without it.

bandit said...

edited June 18, 2017 Bandit